효경

[스크랩] 孝經(효경)5.士人章②

장안봉(微山) 2014. 1. 4. 23:50

 

 

 

 

 

孝經(효경)5.士人章②

忠順 不失 以事其上 然後 能保其祿位 而守其祭祀 蓋士之孝也

충순 불실 이사기상 연후 능보기록위 이수기제사 개사지효야

 

충성과 순종을 잃지 않고 그 윗사람을 섬긴 연후라야 

그 작록을 보전하고 그 제사를 지키게 될 것이다 

이것이 아마 사의 효도이리라. 

 

 

詩云 夙興夜寐無忝爾所生

시운 숙흥야매무첨이소생

 

시경에 이르기를 ‘아침 일찍 일어나 밤에 잘 때가지 

자기를 낳아 준 이를 욕되게 하지 말라.’고 하였다.” 

 

 

출처 : 마음의 보물창고
글쓴이 : 華谷.천리향 원글보기
메모 :