호칭,관혼상제

[스크랩] 考妣合設. 忌祭祀. 笏記

장안봉(微山) 2014. 2. 16. 02:15

 

考妣合設. 忌祭祀. 笏記

 

<考證: 家禮 晦庵, 家禮輯覽, 四禮便覽>

 

1.<主人 이하 序立>

주인과 주부는 손을 씻고,

주인은 향안 상 東쪽에서 北향하여 서고, 주부는 향안 상 西쪽에서 北향하여 서시오.

 

○.종 헌자와 축자, 그리고 여러 남자 참사 자와 남자 동서집사도 차례대로 손을 씻고,

향안 상 東쪽에서 北향하여 서시오. 

○.여자 참사 자와 여자 東西 집사도 손을 씻고, 향안 상 西쪽에서北향하여 차례대로 서시오.

 

2.점 촉이 있겠습니다.

西 집사는 考位 전에 먼저 점 촉하고,

東 집사는 妣位 전에 점 촉하시오.

 

3.<奉主就位>부모님 신위를 받들겠습니다.

주인은 고위 신위를, 주부는 비위 신위를 받드러 신주를 여시오.(신주 : 紙榜으로 대체)

○.제자리로 돌아오시오.

 

4.<降神>신을 청하는 강 신례가 있겠습니다.

○.주인은 향안 상 앞에 나와 읍례를 하고 무릎을 꿇고,

왼손으로 향로 뚜껑을 열고, 오른손으로 향합 뚜껑을 열어 향을 세 번 불사르시오.

일어나서 두 번 절하시오.

 

○.주인은 조금 물러 나 서시오.

東 집사는 술병을 열어 수건으로 병 입 구을 닦고 술을 주전자에 부어 주전자를 들고,

주인의 우측에서 西向하여 서 있고,

西집사는 동쪽 계단 주가 상에 있는 뇌주 (降神)잔반을 들고,

주인의 좌측에서 동향 하여 서 있으시오.

주인이 무릎을 꿇고 앉으면, 東西 집사도 꿇어앉으시오.

 

~ 1 ~

○.주인은 뇌주(降神) 잔반을 받아 잔에 東 집사의 술을 따라 받아서  왼손으로 잔대를 잡고,

오른손으로 잔을 잡아, 모사기 위에 세 번에 나누어 모두 다 따르시오.

○.주인은 뇌주(降神) 잔반을 西 집사에게 주어 원 자리에 놓고,  

집사자는 먼저 제자리로 돌아 오시요.

○.주인은 일어나 두 번 절하고 제자리로 돌아가시오.

 

5.<參神> 참신 례가 있겠습니다. 남자는 두 번, 여자는 네 번 절하시오.

 

6.<進饌> 식어서는 안 되는 음식을 올리는 진찬이  있겠습니다.

○.주인은 외집사의 도움을 받아, 육전과 초장을 잔반의 南쪽에 놓고,

주부는 내 집사의 도움을 받아, 考位 면과 妣位 면을 육전의 西쪽에 놓으시오.

○.주인은 또 외집사의 도움을 받아 어전과 겨자를 초 첩의 南쪽에 놓으시오.

주부는 또 내 집사의 도움을 받아 고위 떡과 비떡과 꿀을 각각 어전의 東쪽에 놓으시오. 

○.주인은 또 외집사의 도움을 받아 고위 국을 서쪽에, 비위 국을 초 첩의 동쪽에 놓으시오.

주부는 또 내 집사의 도움을 받아 고위 밥(메) 을 잔반의 서쪽에, 비위 밥을 동쪽에 놓으시오.

 ○.집사들은 肉탕을 西쪽에, 蔬탕을 중앙에, 魚탕을 東쪽에 놓으시오.

  

7.<初獻>초헌례가 있겠습니다. 

○.주인은 향안 상 앞에서 북향하여 읍례를 하고,

서쪽의 고위 잔반을 받들어 향안 상 앞으로 와서 동향하여 서 있고,

남자 東 집사는 주전자 들고 西向하여 고위 잔에 술을 따르시오.  

○.주인은 고위 잔반을 받들어 원래의 자리에 놓으시오.

주인은  또 동쪽의 비위 잔반을 받들어 와서 향안 상 앞에서 동향하여 서고,

 東 집사는 또 西向하여 비위 잔에 술을 따르시오.

 

~ 2 ~  

○.주인은 비위 잔반을 받들어 원래의 자리에 놓으시오.  

○.주인은 향안 상 앞에서 북향하여 서시오.

○.東西執事는 고위 잔반 과 비위 잔반을

순서대로 받들어와 초헌자의 앞에서 서로 마주 보고 서시오.

○.주인은 무릎을 꿇고 앉고, 동서 집사도 따라 앉으시오.

○.주인은 왼손으로 西 執事의 잔대를 잡고,

오른손으로 잔을 잡아 茅沙器 위에 세 번 조금씩 술을 따르고, 西 執事에게 잔반을 주시오.

○.西 執事는 받아서 원래의 자리에 놓으시오.

○.주인은 東 執事의 잔반을 받아서 세 번

모사기에 조금씩 따르고, 잔반을 東 執事

에게 주어 원래의 자리에 올리도록 하시오.

○.주인은 일어서시오.

 

8.<奠炙>

○.동서집사는 육적과 소금을 시접의 남쪽에 올리고 물러서시오.

 

9.<啓飯蓋>

○.西 執事는 고위 메와 국, 그리고 兩位의 麪덥개를 열어 그 남쪽에  놓으시오.

○.東 執事는 비위 메와 국과 탕의 덥개를 열어 그 남쪽에 놓으시오.

  

10.<讀祝> 

○.축자가 축판을 들고 주인의 왼쪽에서 동향 하여 무릎을 꿇으면,

○.주인 이하 모두 꿇어앉으시오.

○.축자는 축문을 축판에 받쳐 들고 독축하시오. 

○.독축이 끝나면 모두 일어서고 주인은 제일 늦게 부복한 후에 일어나 두 번 절하시오.

 

11.<徹酒> 

○.外 執事는 퇴주기를 들고 고위 잔과 비위 잔의 술을 철주하시오. 

~ 3 ~

12.<徹炙>

○.또 철적하고, 원래의 자리에 돌아가시오.

 

13.<亞獻禮>아헌례가 있겠습니다

○. 주부는 향안 상 앞에 나와 굴신 례를 하고

    서쪽의 고위 잔반을 받들어 와서 향안 상 앞에서 동향하여 서고,

○.여자 동 집사는 주전자를 들고 마주보고 술을 따르시오.  

○.주부는 잔반을 받들어 원래의 자리에 놓으시오.

○.동쪽의 비위 잔반을 받들어 와서,

    향안 상 앞에서 동향하여 서고,

○.동 집사로 부터 술을 받아서 잔반을 원래의 자리에 놓으시오. 

○.주부는 향안 상 앞에 나와 북향하여 서 있고,

○.동서집사는 잔반을 받들어 와서 서로 마주 보고서시오.

○.주부가 무릎 꿇어앉으면 다 같이 앉으시오. 

○.주부는 왼손으로 고위 잔대를 잡고,

    오른손으로 잔을 잡아 모사기 위에 조금씩 세 번 따르고,

    西 집사에게 주면 원래의 자리에   올리시오.

○.주부는 東 집사의 잔반을 받아 세 번 따르고,

    東 집사에게 주어 잔반을 원래의 자리에 올리시오.

○.西 집사는 어적을 올리시오.

○.주부는 네 번 절하시오.

○.동서집사는 퇴주기에 고위 잔과 비위 잔을 비우시오.

○.西 執事는 어적을 내리시오.

○.주부는 굴신 례를 하고 물러나시오.

 

13.<終獻禮>종헌례가 있겠습니다.

 ○.종 헌자는 향안 상 앞에 나와 읍례를 하고,

     서쪽의 고위 잔반을 받들어 향안 상 앞에서 東向하고,

     東 執事는 주전자를 들고 마주서서 술을 따르시오.

○.終獻 者는 잔반을 받들어 원래의 자리에 놓으시오.

 ~ 4 ~

 

○.또 종헌 자는 동쪽으로 나아가 비위 잔반을 받들고 나와 향안 상 앞에서

   東向하여 동 집사로부터 술을 따라 받고, 잔반을 원래의 자리에 올리시오. 

○.종헌자는 향안 상 앞에 나와 북향하여 서고,

○.동 서 집사는 잔반을 받들어 와서 향안 상 앞에서 마주보고 서시오. 

○.종헌자가 무릎을 꿇어앉으면, 동서 집사도 같이 앉으시오.

○.종헌자는 왼손으로 고위 잔대를 잡고 오른손으로 잔을 잡아 모 사기 위에 조금씩 세 번 따르고,

    西집사에게 주어 고위 잔반을 원  자리에 놓게 하시오.

○.또 東집사의 잔반을 받아 조금씩 따르고, 비위 잔반을 원래의 자 리에 올리게 하시오.

○.西 집사는 계적을 올리시오.

○.종헌 자는 두 번 절하시고 물러나시오.

 

14.<侑食>

○.음식을 더 권하는 유식이 있겠습니다.  

○.주인과 주부는 향안 상 앞에 나와 주인은 읍례, 주부는 굴신 례를 하고,

○.주인은 주전자를 들고 고위 잔과 비위 잔에 술을 더 따르시오.

○.주부는 고위 메에 수저를 동향하여 꽂고,

    젓가락은 시접기 위에 자루가 서 쪽으로 하여 똑바로 놓으시고,

○.또 동쪽의 비위 메에 수저를 동향하여 꽂고, 비위젓가락을 바로 놓고 나오시오. 

○.주인은 두 번, 주부는 네 번 절하시오.

 

15.<闔門>합문이 있겠습니다. 

○.참사 자 모두 나가시고, 축자가 문(병풍, 발)을 닫고 늦게 나오시오.

○.주인과 남자들은 문 동쪽에서 서향하여 서 있고,

     주부들은 문 서쪽에서 동향하여 서 있고, 노인은 나가서 쉬시오.  

○.<一食九飯之頃>

~ 5 ~

16.<啓門>

○.축자가 문 앞에서 으흠 소리를 세 번 내고, 문을 열고 들어가시오. ~ <熟水 準備> ~

○.주인과 주부는 국을 내리고, 숙수를 올리시오.

○.집사자들은 下匙를 하고 뚜껑을 다 덮으시오.

 

17.<辭神>

○.주인 이하 모두. 주인은 두 번,

    주부는 네 번 절하고,  

○.축문과 지방을 불사르시오.

18.<納主> 신주가 없고 지방이면 생략함.

○.주인과 주부는 신주를 받들어 사당에 모시시오. 

 

19.<徹饌>

○.주부는 철찬을 감독하면서 잔에 있는 술과 퇴주기에 있는 술을 병에 넣어 봉함하고,

    과일과 채소 고기 등은 그릇에  담고 각종 제기 들은 잘 닦아서 보관하시오.

 

試演 準備事項

 

○.人員: 執禮, 初獻, 亞獻, 終獻, 祝官,

外執事 2 內執事2, 贊者1 男女꼬마2,

○.祭器 및 備品 : 병풍1, 신주, 교의,

제상1, 향안 상, 주가, 소탁, 돗자리,

쟁반2, 대기 상, 축, 축판, 향로, 향합, 향,

 주기, 모사기, 모속, 주전자, 술, 술병,

성냥3, 휴지, 행주2. 시접 2벌, 시접기, 잔반 3조, 반 갱기 2벌, 숙수 대접 2,

종지7(꿀 2, 초첩, 겨자, 소금, 초장, 청장), 면기 2, 병 2, 적 틀 3, 전 접시 3,

회 접시 2, 채 접기 3, 포 접기 2, 어해 1, 식혜 1,과 접기 10, 관수대 2, 수건 2,

 촛대 2, 양초 2, 笏記, 마이크 2개,

카메라 음료수, 컵, 油印物. 백지, 테-푸, 붓, 매직, 服裝 - 도포, 두루마기 6착

(행전. 사대, 유건, 갓, 제화), 당의-옥색 한복, 버선,  흰 양말, 옷핀, 바늘.

 

 ~ 6 ~

◎. 父母님 忌祭祀 한글 축문

 

단군기원 4334년 8월22일 큰아들 영수는

아버님 어머님 신위 전에 삼가 아룁니다.

아버님께서 돌아가신 날이 다시 돌아오니,

사모의 정을 금할 수 없습니다. 

이에 간소한 술과 제물을 드리오니,

강림하시어

흠향하시옵소서!

 

◎. 축문(祝文)

 

維 (밧줄 유), 도덕의 기초, 禮儀廉恥

檀君紀元四千三百三十三年,歲次庚辰,五月辛卯朔(閏月則常月),十五日乙巳 (대월30일 즉 소월29일)  

孝子某敢 昭告于

(祖==孝孫 傍親== 除孝字하고 姪某敢昭告于, 子==父告于, 弟==兄告于,

姪==伯父告于, 妻==夫성명 昭告于, 夫==妻某貫某氏敢昭告于.)

顯考學生府君

(夫==顯벽, 妻==故室孺人某貫某氏,

伯父==顯伯考, 叔考) 

顯비孺人某貫某氏 歲序遷易

顯考諱日復臨

(父母同日死=현고현비 諱日竝臨,

妻,弟==亡日復至)

遠感時 昊天罔極

(祖==不勝永慕, 傍親==不勝感愴, 兄==悲痛無已,至情如何,)  

妻==悲悼酸苦不自勝堪, = = 

卑下者 = 饗字를 한자 내린다  

弟==悲痛猥至,情何可處,  

子==悲念相續心焉如毁)  

謹以(妻弟子=玆以)  

淸酌庶羞恭伸 奠獻 (妻,弟==伸此奠儀)

 

* 孝子-長子,嗣子(雜記祭) 諱日--忌=禁,

휘=避 死者不可避(諱)--問解 國葬前, 忌祭不用祝 一獻 <四禮卷8 祭34쪽>

  

 ~ 7 ~

◎ 제의 기구(祭儀器具)

병풍1, 신주(지방), 교의, 제상, 향안 상, 주가, 소탁, 돗자리,  쟁반 2, 대기 상, 축판, 축문,

화로, 화로 젓가락, 향로, 향, 향합, 철주기, 모사기, 모속, 주전자, 술병, 행주, 시접 2,

시 접기, 잔반(강신 잔포함)3조. 반 갱기2벌,

숙수대접 2개, 종지3, 접시4, 면기2, 탕기3, 적 틀3, 전 접시3, 회 접시2, 채 접기3,  

포 접기2, 조기 접기, 식혜 접기, 과 접기10, 관수 대4, 수건4, 촛대, 양초 2조, 성냥 3개,

 

◎. 참례자의 복장(參禮者의 服裝)

○.남자-제복, 관복, 도포, 한복.

<古例>官吏 :조衫,복頭,帶, 笏.

進士 : 복두, 난삼, 대..

庶人 : 帽子, 衫, 深衣.

○.여자-옥색 한복 정장,大衣, 裙衫, 背子.

현란한 옷이나 화장 악세사리 不可.

 

◎. 재계(齋戒) 

時享 ; 散齋2일, 致齋1일 계 3일.

墓祭 ; 1일.

忌祭 ; 1일.  

(1)산재(散齋);

외부에서 자거나 술과 마늘을 먹지 않고, 문병과 조상을 삼가하며,

음악을 듣지 않고,

형사 사무를 보지 않으며,

추하고 사나운 일을 행하지 않는다.

 

(2)치재(致齋);

내적인 면에서 마음을 정재(整齋)하여

제사할 神만을 생각한다.

근신하면서 행례에 임한다.

 

(3)재숙(齋宿);

齋家하면서 別居 잠자리를 한다.

齋戒誓文

 

  ~ 8 ~

◎. 祭官의動作

 

凡奉者當心하고 (범봉자당심하고)

提者當帶라.(제자당대라.)

執天子之器則上衡하고(집천자지기칙상형하고) 

國君則平衡하며 (國君則平衡하며)

大夫則綏之하고 (대부칙수지하고)

士則提之라. (사칙제지라.)

凡執主器執輕대如不克 (범집주기집경대여부극)

操幣圭璧則尙左手하며 (조폐규벽칙상좌수하며)

行不擧足하여 (행부거족하여)

車輪曳詣踵 (거륜예예종)<禮記曲禮下>

 

衣冠을 整齋한 제관은

공수(拱手)집홀(執笏)한자세로

눈길은 45도 각도로 전방을 주시하고,

 

行할 때는 우족선발(右足先發)로 행하며,

方向을 바꿀 때는 멈추어 취족(取足)한 후

절도 있고 각지게 바꾸어 행하고,

 

禮를 행할 때는 굴신(屈身)자세로

前三步 나가고, 무릎 꿇어 行禮하고,

마치면 부복흥(俯伏興)하며,

굴신 자세로 後三步 물러난다.

 

계단을 오를 때는 右足先發하고 左足을 취하며,

계단을 내릴 때에는

반대로 左足先, 右足取(合)한다.

 

 빈주(賓主)가 계단을 같이 오를 때는

主東客西로 서서 相向 相揖禮 後

상권(相勸)하면서

 

주인은 東쪽에서 右先足하고,

賓은 西쪽에서 左先足하며,

내릴 때는 반대로 한다.

 

~ 9 ~

 

◎ 차례(茶禮)

 

(1)中國의 望參에서 茶 한 잔만 올리게 되면서 茶禮가 시작됨.

(2)대상( 對象) : 기제사 지내는 全 祖上.

(3)때 : 설(元旦), 한식(寒食), 한가위(秋夕)  

(4)場所 : 가묘(家廟) - 四時祭,

(5)설날 省墓 : 살아계신 어머니께 세배, 떡국을 드렸으며, 돌아가신 아버지께 제물과 성묘한다.

(6)寒食省墓 :겨울을 지나 해동(解冬)하여 묘지가 훼손 여부를 걱정되어 성묘(省墓)한다.

(7)추석(秋夕): 장마가 지나고 초목이 성장하여 잡초나 나무 가지가 묘지를 덮지 않았나

염려되어 벌초하면서 차례 지내고 성묘함.

(8)상차림에서 피하는 제물 과일 ; 복숭아,

생선 - 꽁치 멸치 갈치,

  조미료 - 고추 가루, 마늘.

 

◎ 忌祭祀와 차례(茶禮)의 差異點

(1) 밥 대신 설에는 떡국, 寒食에는 화전, 秋夕에 송편과 햇과일을 올린다. 

(2) 차례 : 무축단헌(無祝單獻)이며,

三炙을 일시에 올림. 

(3) 차례 헌주(茶禮 獻酒) - 주전자를 들고 직접 웃어른부터 따른다. 

< 以上은 四禮便覽 권 8 祭 6쪽 正 至 朔望參.>

現 時代의 茶禮를 說明 한 것이라서 無祝 單獻인 것이다.

 <四禮권 8祭 9쪽 俗節 獻以時食,>

즉 淸明 寒食 重午 重陽節  같은 날인데,

栗谷曰 1월15일, 3월3일, 5월5일,6월15일,7월7일,9월9일을 말하고,

藥飯 乂餠 水團之類와 蔬果를 놓고 正至朔日(茶禮)儀式과 같이 한다.

 

◎神主를 祠堂에서 모시고, 焚香 뇌酒 單獻으로 올리고 재배한다.<四禮권8제 俗節>

 

 

 

~ 10 ~

출처 : 한국전례원 - 韓國典禮院 - ( jeonyewon )
글쓴이 : 根熙 김창호 원글보기
메모 :